Február 7-én Zürichben új kliringmegállapodást kötött a magyar vegyesbizottság a svájci külkereskedelmi hivatal elnökével. Ez február 20-án lépett életbe.
A fizetési forgalom lebonyolítása a két állam közt továbbra is a két nemzeti banknál vezetett külön gyüjtő számlán keresztül történik. Az összes áruszállításból származó svájci, illetve magyar követelések ellenértéke pengőben, illetve svájci frankban erre a külön számlára fizetendő be.
A svájci bankhoz befolyó és a magyar exportból származó befizetések 80 százalékát a svájci áruexportból származó követelések kiegyenlítésére fogják fordítani, míg 20 százalék a Magyar Nemzeti Bank rendelkezésére áll. Ezen a ponton az új egyezmény lényegesen hátrányosabb az eddig érvényben volt megállapodásnál, amely szerint a Magyar Nemzeti Bank a kliringbe befizetett összegek 33 és egyharmad százaléka felett rendelkezhetik szabadon s ilymódon igen számottevő és értékes nemes valuta készlete keletkezett. Úgy hírlik, hogy az új megállapodás szerint rendelkezésre álló 20 százalék körül is bizonyos megkötöttségek vannak, úgyhogy még ez a kis hányad sem áll teljesen a Magyar Nemzeti Bank rendelkezésére.
A megállapodás a két ország közötti árucsereforgalom megkönnyítése érdekében a magánkompenzáció engedélyezését az eddiginél liberálisabban kezeli. Az elvi megállapodás egyelőre folyó év július 1-ig szól. A svájciak már régóta szorgalmazzák, hogy a svájci fináncpengő követelések magyar áruk exportja útján mobilizálhatók legyenek.
A legutóbbi tárgyalás alkalmával is előálltak ezzel a kívánságukkal, de ezt magyar részről nem honorálták s ezért megállapodtak abban, hogy az új alapelveken nyugvó és folyó év júliusában meghosszabbítandó kliringmegállapodás keretében fogják a svájci fináncpengőkövetelések mobilizálását érdemben tárgyalni.
A magyar bizottságnak sikerült elérnie azt, hogy a magyar bor- és malátaexportból befolyó svájci frank-ellenérték egyharmad része, minden megkötéstől mentesen, a Magyar Nemzeti Bank rendelkezésére álljon.
A megállapodás szerint a svájci kormány lehetővé fogja tenni, hogy folyó év július 1-ig 60.000 tonna (6000 vagon) jóminőségű 80 kg-os magyar búza legyen Svájcba exportálható. A búzáért az antverpeni vagy rotterdami Manitoba II. árjegyzését fizeti, svájci frank 1.15 felárral.
A megállapodásban állítólagos egész sor Svájcból idegravitáló kész és félkész iparcikkekre adott a magyar kormány behozatali kontingenst, míg a svájciak cukorra, rozsra, árpára, tojásra, baromfira, fára és egy-két iparcikkre – melyek svájci bevitele kontingentálva van – adtak igen szerény kontingenst.
Mindenütt érdeklődéssel várják a megállapodás részleteit, minthogy Svájc úgy a magyar mezőgazdasági terményeknek, mint a magyar ipari cikkek egész sorának igen fontos piaca. Félő, hogy a hírek, amelyek itt is a magyar kivitel megszorításáról szólnak, igaznak bizonyulnak.